(chengdu, cabana de palha de Du Fu, duas e oito da tarde) o velho pagode a sul suspensa na cabana do poeta uma borboleta
May 7, 2016
(chengdu, duas e vinte da tarde) sábado, keep your body inside the train, diz assim a menina do metro, diz em inglês. eu desço, são vinte minutos até casa, quer mota, perguntam-me, quer mota, não, eu vou andando. na praça tianfu são vestidos acima do joelho, é roupa para o fim da semana, lábios vermelhos, […]
April 24, 2016
(chengdu, seis da tarde) casa de chá shao cheng, parque do povo ela vem ter comigo e quer tanto falar inglês, que não me deixa espaço para o mandarim. usa os braços finos, longos, e a bater no peito, para traduzir palavras. it´s green tea, dear, vai acabar por conseguir dizer. traz um vestido estampado, […]
April 18, 2016
(chengdu, onze e cinquenta da noite) a noite é uma hospedaria chinesa, unilingue.
May 10, 2016
0